히브리어 성경
히브리어 성경

사무엘하 7:24의 탈무드

וַתְּכ֣וֹנֵֽן לְ֠ךָ אֶת־עַמְּךָ֨ יִשְׂרָאֵ֧ל ׀ לְךָ֛ לְעָ֖ם עַד־עוֹלָ֑ם וְאַתָּ֣ה יְהוָ֔ה הָיִ֥יתָ לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃ (ס)

주께서 주의 백성 이스라엘을 세우사 영원히 주의 백성을 삼으셨사오니 여호와여 주께서 저희 하나님이 되셨나이다

Jerusalem Talmud Sukkah

62Mekhilta dR. Ismael Ba 14, Beshallaḥ Wayissa 1; Sifry Num. 84, partially Tanḥuma Ki Tissa 14. It was stated in the name of Rebbi Eliezer, an idol crossed with Israel through the Sea. What is the reason? Before Your people which You redeemed for Yourself, peoples and his god632S. 7:24.. Rebbi Aqiba said to him, Heaven beware! If you are saying so it turns out that you profane the holy. Why does the verse say, which You redeemed for Yourself? If it were possible to say, as if You redeemed Yourself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절